torstai 19. toukokuuta 2016

Viisi viikkoa ohi ūüŹÜūüŹÜ ! 
ūüéíūüéí Laukut pakattu. Kotimatka alkaa. Ensimm√§inen etappi junalla Berliiniin ja illalla lento kohti kotimaata.

 Auf Wiedersehen Weimar ūüėĄūüėĄ !

sunnuntai 15. toukokuuta 2016


Lauantaina hypp√§simme junaan ūüöā ja l√§hdimme p√§iv√§retkell√§ l√§hikaupunkiin Erfurtiin. Junamatka kesti n. 15 minuuttia ja maksoi n. 5 euroa / nuppi suuntaansa. Tarkoituksenamme oli shoppailla ja katsella kaupungin maisemia. S√§√§ muuttui t√§√§ll√§ lauantaina hyyt√§v√§n kylm√§ksi , joten vietimmekin suurimman osan p√§iv√§st√§ sis√§ll√§ kauppakeskuksissa. Ostossaalis j√§i kuitenkin aika v√§h√§iseksi. Silloin kun oikein etsim√§ll√§ etsii, niin ei l√∂yd√§ mit√§√§n kivaa. Kes√§n vaatemuoti n√§ytt√§√§ t√§√§lt√§katsottuna todella kirjavalta ja v√§rikk√§√§lt√§, paljon oranssia ja erilaisia sinisen s√§vyj√§. Viel√§ on toiveissa uuden k√§silaukun hankinta, saa n√§hd√§ onnistunko siin√§. T√§n√§√§n ja huomenna maanantaina kaupat ovat kiinni, joten ostosten tekemiseen on aikaa vain tiistai ja keskiviikko.

Maanantaina t√§√§ll√§ on vapaap√§iv√§, helluntaip√§iv√§, tiistaina ja keskiviikkona ty√∂skennell√§√§na torstaina sitten on l√§ht√∂itkujen aika ūüėÖūüėÖ  ja kotimatka alkaaūüėÜūüėÜ ! 

Tarja gastroenterologisella :
Nelj√§s viikko on lopuillaan ja rutiinit p√§iv√§n t√∂ihin ovat loksahtaneet kohdilleen. Aamulla saan vastuullani pari kolme potilasta joiden aamutoimissa avustan. Hoitajan ty√∂teht√§vi√§ ajatellen potilaat on jaoteltu kahteen eri "luokkaan " sellaisiin jotka tarvitsevat paljon apua aamutoimissa ja sellaisiin jotka pysyv√§t avustamaan aamutoimissa. Jotta ty√∂n kuormittavuus  jakautuisi kaikkien hoitajien kesken tasaisesti, n√§it√§ paljon apua tarvitsevia on kaikilla hoitajilla saman verran, tai ty√∂t tehd√§√§n kahden hoitajan voimin, tapauksesta riippuen. Olen saanut hoidettavakseen vain sellaisia potilaita, jotka voivat hoitaa osan aamutoimissa itsen√§isesti.
Osastollani on ollut t√§ll√§kin viikolla paljon eristyspotilaita. L√§√§k√§ri otti minut mukaansa seuraamaan haavanhoitotoimenpidett√§, sill√§ ehdolla ettei h√§nen tarvitsisi puhua kanssani suomea ūüėČ. Diabetespotilaalla oli jalassaan MRSA virus. En nyt ehk√§ t√§ss√§ seikkaper√§isesti kuvaile milt√§ haava ja jalkater√§ n√§yttiv√§t, mutta tarkkaa hommaa putsaamisesta on. Sorbact- nauhaa t√§√§ll√§kin k√§ytet√§√§n haavahoidoissa. 
Etuk√§teen tullessani t√§nne ajattelin, ett√§ erilaisia luontaishoitomenetelmi√§ k√§ytett√§isiin enemm√§n t√§√§ll√§ kuin Suomessa. Niit√§ en ole kuitenkaan n√§hnyt k√§ytett√§v√§n. Kysyinkin niist√§ er√§√§lt√§ hoitajalta. H√§n kertoi, ett√§ sairaalan nykyinen ylil√§√§k√§ri on l√§√§ketieteen "kannattaja" joten l√§hes kaikkiin sairauksiin k√§ytet√§√§n koulul√§√§ketieteen keinoja, pillerit ja l√§√§kelitkut kehiin. 
Tuntuu hassulta, ett√§ nyt se etuk√§teen niin pitk√§lt√§  tuntunut 5 viikon TOP- jakso alkaa kohta olla ohi. Tiistaina meill√§ on ty√∂p√§iv√§n lis√§ksi arviointikeskustelu. Mielenkiinnolla odotan mink√§laisen arvioin ty√∂skentelyst√§ni saan. ūüė∑. Mit√§√§n palautetta ty√∂skentelyjakson aikana en ole saanut. 

Jaana valvonnassaūüėÖ
Ty√∂ss√§oppimista on ollut nyt nelj√§ viikkoa ja en√§√§ pari p√§iv√§√§ j√§ljell√§. Aika t√§√§ll√§ on mennyt todella nopeasti samoin kun useimmat ty√∂p√§iv√§t. Olen n√§hnyt, mit√§ on saksalainen sairaalaty√∂st√§ valvonnasssa. Itse ty√∂ ei poikenne suomalaisesta. Sairaanhoitajat ja l√§√§k√§rit hoitavat vankalla ammattitaidolla vaativaa hoitoa tarvitsevia potilaita ja ty√∂ on erikoisosaamista. Oma osuuteni potilashoitoon on siis j√§√§nyt potilaiden siirroissa avustamiseen, petien petaamiseen ja erilaiset pienet hoitajien/l√§√§k√§rin kanssa tehdyt ty√∂t. Varsinainen itsen√§inen ty√∂skentely potilashoidossa j√§i v√§hiin, vaikka "hyv√§t huomenet" potilaille ja teen viennin yms. sujuikin hyvin ja yhteisymm√§rryst√§ l√∂ytyi muutamien sanojen ja elekielen v√§lityksell√§. Yksi potilas oli k√§ynyt Ruotsissa, Suomesta ei kukaan juurikaan ollut kiinnostunutūüėü Olen pit√§nyt potilashuoneiden kaapit varustettuna hoitotarvikkeista, vuodevaatteista, ja tehnyt kaikenlaista mit√§ keksinyt tai pyydetty.
Tutkimuksiin en ole harmikseni p√§√§ssyt enk√§ tied√§ onko osaston ulkopuolella teht√§vi√§ tutkimuksia potilailla ollut. Osaston ylihoitajalle esitin pyynn√∂n, muuta ainakaan toistaiseksi en ole "tutkimusn√§lk√§√§ni" saanut tyydytetty√§. Osastolla tehd√§√§n keuhkor√∂ntgentutkimuksia, ultra√§√§ni√§ ja pikalabroja, joissa mm. K, Na, Gluk, Hb, happo-em√§stasapaino. N√§ihin tutkimuksiin laitteet  ovat osastolla ja niiden k√§ytt√∂√§ olen seurannut, samoin kun EKG:n oottoa.
P√§iv√§t valvonnassa k√§y siis v√§hiin. Ja loppu h√§√§m√∂tt√§√§ūüŹÜ - tiistaina on arviointikeskustelu - eik√∂h√∂n t√§st√§ l√§pi p√§√§see, niin ett√§ kotiin p√§√§see eik√§ taritse j√§√§d√§ en√§√§ valvontaanūüėČ! 





torstai 12. toukokuuta 2016

ūüĎÄ ūüĎÄ  N√§hty√§, koettua, havaittua nelj√§n viikon aikana.... ūüėéūüėé

Olemme kävelleet, busseilleet ja itse autoilleet täällä Thuringerin maakunnassa. Viikonlopun autoilumatkan jälkeen totesimme molemmat, että asumme todella upeassa kaupungissa kun vertaa niihin, joissa viikonloppuna vierailimme. Rakennukset ovat täällä hyvässä kunnossa ja vanhan kaupungin idyllinen tunnelma huokuu kaupungilla liikkuessa. Hevosvankkuritkin kuljettavat täällä turisteja. Weimar on Unescon maailmanperintökohdekaupunki, joten ympäristöä hoidetaan kunniottaen.

T√§√§ll√§ py√∂r√§ill√§√§n paljon. Rakkaudesta lajiinūüö≤  (Jaana)  T√§√§ll√§ on  hyv√§t py√∂r√§ilymahdollisuudet, - maastot ja -reitit. Py√∂r√§ilj√∂it√§ on paljon. Vanhemmat  kuljettavat lapsiaan tarkoilla, kaikenik√§isi√§ polkijoita n√§kee lapsista aikuisiin. Py√∂r√§t ovat hienoja ja py√∂r√§koritkin, hassuin oli puinen ns.perunakori. Fillarointi t√§√§ll√§ j√§√§ haaveeksi, sill√§ yht√§√§n py√∂r√§vuokraamoa emme ole t√§√§ll√§ n√§hneet.

Ensivaikutelmamme hintatasosta on nyt muuttunut, kun olemme t√§√§ll√§ nelj√§ viikoa asuneet. Hinnat ova jonkin verran huokeampia t√§√§ll√§ joissakin tuotteissa kuin Suomessa. Esimerkiksi puolentoista litran kivenn√§isveden kaupasta saa 0,19 senttill√§. Vastaavasti ravintolassa tilattaessa kivenn√§isvesi on kalliimpaa kuin muut virvokkeet (lue: olut ūüćĽ). K√§sity√∂ihmisin√§ meit√§ kiinnosti villalankojen hinnat. Ne ovat samanhintaisia tai kalliimpia kuin Suomessa. 
Kaiken kaikkiaan saksalaiset tuotteet ovat edullisia ja niit√§ t√§√§ll√§ suositaan. Paljon tuotteita on s√§il√∂tty lasipurkkeihin ja pulloihin. Sairaalassakin tarjottavat kivenn√§isvedet ja mehut on lasipullossa. Yll√§tt√§v√§√§ on useiden tuotteiden myyminen kappalehintaan esim. yksi kurkku maksaa 0,59 sentti√§ koosta riippumatta. 

Olemme lounastaneet ty√∂paikan ruokalassa henkil√∂kunnan hinnalla 3,40, ulkopuolisille aterian hinta on 5,50. Jotenkin mieleen on tullut " hyv√§√§ ei saa halvalla" -ajatus. T√§m√§ ruoka ei ole hellinyt meid√§n suomalaisia makutottumuksia ,  ja mit√§ mahtaakaan sanoa suomalainen lautasmalli ja ruokakolmio? Ruokaa laitetaan lautaselle paljon, salaatinlehdet on pieness√§ kulhossa etikkaliemess√§, alkuruokakeitto on kirkas liemi useimmiten ilman sattumia ja suolaa on ruuissa runsaasti mausteena (rakastunut kokki?). Olemme  nyt saaneet uuden ohjeen nakkikeittoon: osta peruna-porkkanapakastepussi, keit√§ se vahvassa lihaliemess√§. Valmiin keittoannoksen p√§√§lle laita kokonainen pitk√§ nakki! Helppoa eik√§ tarvitse pilkkoa nakkeja.ūüćĶ.

Kahviloissa ja ravintoloissa on vain saksankilelisi√§ ruokalistoja. Tuoteselosteet on vain saksaksi. Opasteet ja ylip√§√§t√§√§n kaikki, mit√§ pit√§√§ osata lukea, on saksankielist√§. T√§√§lt√§ ei turisti liioin l√∂yd√§  englanninkielist√§ teksti√§ omasta kotikielest√§√§n puhumattakaan! (no sairaalassa toki on tuotteita joissa lukee jopa suomea: kerta-annosper√§ruiske, leikkaustakki..ūüėā). T√§√§ll√§ voi tunta itsens√§ siis todella turistiksi! ūüĎ£ūüĎ£

maanantai 9. toukokuuta 2016

Perjantaina "evakkoon" ūüéí
Etuk√§teen jo tiesimme,ett√§ asuntomme oli jo ennen varaustamme vuokrattu yhdeksi y√∂ksi joillekin toisille vieraille. Pakkasimme matkalaukkumme  ja j√§timme ne yhdeksi y√∂ksi s√§il√∂√∂n majapaikkaamme. Reppuun otimme sen verran vaihtovaatetta ym. ett√§ selvi√§isimme niill√§ yhden y√∂n reissun. Vuokrasimme auton, pienen mustan Opelin ūüöô ja suuntasimme kohti tuntematonta, hiukan Thelma ja Luise elokuvan tunnelmissa. 
Ajelimme läpi läheisten pikkukylien ja päädyimme Eisenachin kaupungin lähellä sijaitsevaan Wartburgin linnaan. Martti Luther asui linnassa parin vuoden ajan, kääntäen uutta testamenttia saksankielelle. Linna sijaitsi upean korkean vuoren laella. Maisemat alas laaksoon ja läheisiin kyliin olivat henkeäsalpaavan kauniit. Linnassa vierailee paljon turisteja ja osalle vierailijoista se on pyhiinvaelluskohde.
Ilta pimeni ja huomasimme olevamme edelleen ilman majapaikkaa. Katsoimme netist√§ huokeahkon gasthausin muutaman kymmenen kilometrin p√§√§st√§. L√§hdimme ajamaan autobahnaa pitkin, jotta olisimme ihmisten aikoihin majapaikassa. Moottoritiell√§ oli tapahtunut onnettomuus ja matkanteko tyss√§sikin tuota pikaa jonossa matelemiseen. Perjantai-illan ruuhkassa autoja oli kolmen ajokaistan t√§ydelt√§. Katselimme muutaman kilometrin matkaa l√§hes tunnin. Navigaattori neuvoi meit√§ majapaikkaan pieneen Breitaun kyl√§√§n. Kyl√§√§n saaavuttuamme oli jo s√§kkipime√§√§ , eik√§ suunnittelemalle majapaikkaa navigaattorista huolimatta l√∂ytynyt. Onneksi jokaisessa kyl√§ss√§ , pienemmiss√§kin, n√§ytt√§√§ oleva useampi gasthaus. L√∂ysimme toisen majapaikan muutaman korttelin p√§√§st√§. Majatalossa oli meid√§n lis√§ksemme yksi vieras. S√§kkipime√§st√§ illasta ilmestyneet suomalaiset her√§ttiv√§t kummastusta ja omistajat kyseliv√§tkin meilt√§ yht√§ ja toista. Jutustelun lomassa he tarjosivat pienet pikarilliset yrttilik√∂√∂ri√§, joka meid√§n makunystyr√∂iss√§mme maistui pepsodentilta. Kiitimme kohteliaasti ja  Ihan r√§ttiv√§synein√§ k√∂mmimme puhtaiden lakanoiden v√§liin nukkumaan.
Aamupalan j√§lkeen l√§hdimme k√§velylle kyl√§√§n, etsim√§√§n sit√§ illalla l√∂ytym√§tt√§ j√§√§nytt√§ gasthausia. P√§iv√§nvalossa se l√∂ytyi helposti. Olimme luovuttaneet illalla etsimisen 50 metri√§ liian aikaisin. 
Kyl√§st√§ l√∂ytyi ihastuttava pieni kirkko. Piipahdimme katsomassa kirkon pihamaata. Kirkosta tuli ulos herrasmies, joka uteliaan n√§k√∂isen√§ tervehti meit√§. Ei auttanut muuta kuin taas kertoa mist√§ olemme ja ett√§ olimme tulleet ihailemaan pient√§ kirkko. Yst√§v√§llinen herrasmies esitteli meille kirkon ja p√§√§simme kurkkaamaan yl√∂s kuoroparvelle. Alttaritaulua kirkossa ei ollut lainkaan. Ainoastaan joku k√§sintehty tekstiili koristi saarnastuolia. Kaunis ja rauhallisen tuntuinen paikka. Kuviakin meill√§ toivottavasti n√§ist√§ paikoista on, laitamme niit√§  kamerasta blogiin kunhan kotiudumme t√§√§lt√§ matkalta. Kotiinpaluu alkaa pikkuhiljaa h√§√§m√∂tt√§√§ ajatuksissa, t√§n√§√§n k√§vimme ostamassa junaliput kotimatkalle. Ne ovat t√§√§ll√§kin etuk√§teen hankittuina huokeammat.
Nyt on sunnuntai-ilta ja Suomi voitti juuri Saksan jääkiekossa. Kiva tunne olla suomalainen ! Upeaa Leijonat upeaa !!!
ūüėĄūüėĄ
Helatorstai 5.5.2016   Vapaa p√§iv√§. Miesten p√§iv√§. Merkitt√§v√§ p√§iv√§ monella tavoin.
S√§√§ l√§mpeni, aurinko paistoi, mutta viile√§ tuuli sai pit√§m√§√§n takin p√§√§ll√§. Hypp√§simme bussiin ja matkasimme Buchenvaldin keskitysleiriin, joka sijaitsee noin 20 km p√§√§ss√§ kaupungin keskustasta. Keskityleiri oli toiminnassa vuosina 1937-1945, 11.4. 1945 saakka. 
Alue oli laaja, avara ja se sijaitsee mäen rinteellä. Vankien asuinparakeista oli jäljellä vain kivijalat. Parakkeja on ollut kymmeniä. Leirillä oli lisäksi 136 alaleirejä, jotka sijaitsivat muualla. Leireillä tapettiin, kuoli nälkään tai sairauksiin tai lääketieteellisten kokeiden uhreina 56 000. Vuosien 1937-1945 aikana leireillä oli vangittuna yli 250 000 ihmistä yli viidestäkymmenestä kansallallisuudesta. Muistotaulussa oli maininta myös suomalaiset, Finne. Kun USA:n armeija huhtikuussa 1945 saapui leirille 21 000 vankia vapautettiin, joista oli 900 lapsia ja nuoria.
Rakennuksista j√§ljell√§ on viel√§ j√§ljell√§ mm. krematorio, kellari, johon ruumiit varastointiin ennen polttamista, muutama puinen parakki, hevostalli, rautaportit, portinvartijan talo ja iso kivinen rakennus, joka nyt on museona. 
Käynti nostatti pintaan monenlaisia tunteita. Mitä historia kätkeekään sisälleen. Sodan julmuus syyttömiä kohtaan....
Valkovuokot kukki bussipys√§kin vierell√§. Hiljaisina ja mietteli√§in√§ odottelimme bussia "kotiin" 
ūüė∂ūüė∂

sunnuntai 8. toukokuuta 2016

Tarja : Minulle ei ole nimetty varsinaista työnohjaajaa työssäoppimisjaksolle, johtunee siitä, että työskentelen vain aamuvuorossa. Kuten Suomessakin , on aamuvuoron on täälläkin se työntäyteisempi työvuoro. Aamutoimet, tutkimukset ruokailut ja lääkärinkierrot pitävät työtahdin kiireisenä. Henkilökuntaa on täälläkin aika vähän vuorossaan. Osastoni osastonhoitaja toimii opiskelijavastaavana ja antaa päivittäin minulle työtehtävät. Aamutoimille minulle on nimetty pari potilasta , joiden aamupesuista huolehdin. Potilaat suhtautuvat uteliaan ymmärtäväisesti siihen että saksankielentaitoni on rajallinen.
Keskiviikkona sain tehtäväkseni viedä potilaan toimenpideosastolle maksan biopsiaa varten. Sain jäädä seuraamaan toimenpidettä, joka tehtiin paikallispuudutuksessa. Potilaalle tehtiin ultraäänitutkimus, jonka yhteydessä lääkäri merkitsi potilaan ihoon kohdan josta koepalan nappaava instrumentti työnnetään ihon läpi. Ihoon tehtävä viilto oli todella pieni ja toimenpide kesti tutkimuksineen n. 15 min. Paikallispuudutuksesta johtuen potilas ei tuntenut kipua kuin sen pienen hetken jolloin koepala napattiin. Toimenpiteen jälkeen potilaan tuli maata 5 tunnin ajan kyljellään. Näihin tutkimuksiin katsojaksi pääseminen on todella mielenkiintoista.
Näiden kolmen viikon aikana en ole vielä nähnyt yhtään potilasta käytettävän suihkussa. Lähes kaikissa potilashuoneissa on suihku, mutta potilaat hoitavat aamupesunsa lavuaarin äärellä. Aamupesuun käytetään lavuaarillinen tai pesuvadillinen vettä, kaksi kankaista pesulappua, toinen ylä ja toinen alapesuihin, sekä pieni loraus saippuaa ja kaksi pyyheliinaa. Nämä tarvikkeet potilailla on mukanaan kotoa tullessaan, kuten myös yöpaitakin. Kaikki pukevat päiväksi ylle omat vaatteensa, sairaalapaidassa ovat vain ne potilaat joilla on katetreja tai ovat osastollani pitkäaikaishoidossa.
Pikaisiin " kuulemiin " ūüėć